Permalink Reply by Blair A on April 25, 2010 at 11:09am
Permalink Reply by David Clark on April 25, 2010 at 12:44pm
Permalink Reply by Blair A on April 25, 2010 at 12:54pm
Permalink Reply by David Clark on April 27, 2010 at 8:23am
Permalink Reply by David Clark on April 27, 2010 at 8:26am
Permalink Reply by Lee Jisun on April 27, 2010 at 8:45am
Permalink Reply by David Clark on April 27, 2010 at 10:57am
Permalink Reply by Ondrej Slechta on April 27, 2010 at 2:50pm
Permalink Reply by Regina Kim on December 11, 2011 at 12:31pm "Western resumes are full of buzz words, power verbs, and empty self-marketing messages. Korean resumes state just facts, as if somebody was just taking notes during an interview."
I don't know why, but I just found this statement to be funny. I couldn't agree with you more!
Permalink Reply by Rico Kim on January 5, 2012 at 2:44pm Hi David,
I am like you in that I can speak Korean conversationally but am frequently lost by business words, etc.
I do not have a Korean resume.
I have been searching for jobs in Korea and recently there have been many requests for a Korean resume, but as mentioned here, it might send out the wrong message that I'm fluent in Korean and/or the very fact that they want a Korean resume probably means fluency is required in the role anyway.
So I'm wandering if it's worth translating mine, as it will take a while.
My question is, did you have any success after translating yours?
Thanks!
Download the KBC Korea Business Library The Best 47 Free Korean Business Resources to Improve Your Results in Korea
(We hate spam just as much as you and guarantee to never sell or give away your email address.)
Feedback, ideas, suggestions or questions about KBC? Click here to share your thoughts with KBC Creator Steven Bammel.
© 2012 Created by Steven S. Bammel.

