| Profile of Jungin Joo | July 25, 2011 - KBC Relay Interview “Flexible Thinking Like Jelly; Thrilling Service Like a Rollercoaster” Jungin Joo President of Jellycoaster
Jungin Joo was interviewed by Sang-Ho Oh. (Click here for Sang-Ho Ahn's relay interview.) |
Korean Original 안상호: 주정인 대표님 안녕하세요? 소개 좀 부탁 드립니다. 주정인: 안녕하세요? 저는 젤리코스터라는 스타트업의 대표를 맡고 있는 주정인입니다. 창업을 한지는 약 1년 정도가 되었구요, 그 이전에는 대체 복무로 아프리카의 탄자니아에서 봉사활동을 2년간 하였습니다. 안상호: 아프리카에 계셨다구요? 무척 흥미로운 경험이었을 것 같은데 조금 더 자세히 말씀해주실 수 있을까요? 주정인: 네~ 외교통상부산하 기관인 한국국제협력단(KOICA)에 ‘협력요원’이라는 대체 복무 제도가 있습니다. 2년 조금 넘게 봉사활동을 하는 것으로 복무를 하는 것인데요, 저는 지난 2007년에 선발되어 탄자니아의 음줌베대학교 (Mzumbe Univ.)에서 컴퓨터 공학 관련 강의를 하다가 2009년에 귀국을 하였습니다. 안상호: 귀한 경험을 하셨군요? 그곳의 생활이 현재 기업 운영에 영향을 미치기도 하나요? 주정인: 물론입니다. 내면의 강인함을 많이 길러준 것 같습니다. 다들 예상하시겠지만 아프리카라는 곳은 환경이 무척 척박합니다. 그런 환경에서 2년이 넘게 견디며 도전하는 훈련을 받은 탓인지, 힘들어도 인내하며 동료들과 결과물을 만들어내는데 익숙하게 된 것 같습니다. 안상호: 혹시 다른 독특한 이력이 있으실까요? 주정인: 공모전에서 몇 번 우승을 한적이 있습니다. 안상호: 어떤 공모전일까요? 주정인: 2005년도 야후코리아에서 주관한 ‘한국의 제리양을 찾습니다.’ 라는 공모전입니다. 당시 상금이 2000만원이었고 경쟁률은 1200:1이었습니다. 안상호: 와우. 굉장히 큰 공모전이었군요. 어떤 내용으로 우승을 하셨나요? 주정인: ‘메신져를 완전히 퍼스널 미디어 게이트웨이로 만들자.’라는 것입니다. 실제로 서비스로 개발이 되지 않았지만 약 1년 후에 야후 본사에 방문하여 메신져 팀과 회의를 할 수 있는 기회도 갖게 되었고, 좋은 피드백을 받았습니다. 안상호: 역시 스타트업 대표답게 흥미진진한 이력을 가지고 계신 것 같습니다. 주정인: 칭찬이시죠? 하하하 안상호: 물론이죠. 그럼 본격적으로 젤리코스터에 대한 이야기를 해주실 수 있을까요? 이름이 굉장히 독특한 것 같은데 이름부터 소개해주세요. 주정인: 회사 이름을 만드는데 정말 고민을 많이 하였습니다. 젤리처럼 유연한 사고방식을 가지고 롤러코스터처럼 짜릿한 서비스를 만들겠다는 창업자들의 비전이 담겨있습니다. 안상호: 하하하. 멋진 의지가 담긴 것 같습니다. 젤리코스터의 연혁에 대해서도 소개해주십시오. 주정인: 네~ 저희 젤리코스터는 작년 6월에 창업을 한 이후로 몇 건의 외주제작을 통해 매출을 일으켰고, 올해 3월에 자체 서비스인 핑거맵을 출시하여 한국 유료네비게이션 부문에서 1위를 하였습니다. 안상호: 그렇군요. 핑거맵의 성공요인을 분석하자면 무엇을 꼽고 싶으십니까? 주정인: 핑거맵은 기존의 지도 서비스들과 달리 간단한 카테고리 검색을 통해 주변을 검색할 수 있습니다. 사용자들은 거미줄처럼 복잡한 지도를 직접 찾는 것보다는 단순화된 인터페이스를 선호할 것이라는 확신 아래 만든 서비스였고, 나름 좋은 반응을 얻은 것 같습니다. 안상호: 혹시 향후 핑거맵에 대한 버전업 계획이 있으신지요? 주정인: 구체적으로 세우진 않았지만, 향후 안드로이드 버전을 낼까 생각 중에 있습니다. 그리고 무료 버전도 제공하면서 다양한 제휴 모델을 찾아볼까도 생각 중입니다. 안상호: 혹시 핑거맵 이외에도 준비하시는 서비스가 있을까요? 주정인: 네~ 요즘은 버디업이라는 SNS를 하나 준비하고 있습니다. 버디업은 오프라인의 관계를 온라인에서 보다 재미있게 누릴 수 있는 혁신적인 서비스입니다. 안상호: 무척 재미있게 들립니다. 혹시 더 소개해주실 수 있을까요? 주정인: 안타깝지만 여기까지만 소개해드리겠습니다. :) 조금만 기다려주시면 됩니다. 기대해주십시오. 안상호: 아쉽지만, 그럼 꾹 참고 기다려 보겠습니다. 혹시 마지막으로 하실 말씀 있으실까요? 주정인 : 이렇게 즐거운 인터뷰의 기회를 주신 KBC에게 감사 드립니다. KBC의 무궁한 번창을 기원하겠습니다. 감사합니다. |
English Translation Translated by Steven BammelSang-Ho Ahn: Hello, President Jungin Joo. Please introduce yourself. Jungin Joo: Hello. I’m Jungin Joo, head of a start-up called Jellycoaster. It’s been about a year since we established the business. Before that, I was in Tanzania, Africa doing volunteer work as an alternative to military service. Sang-Ho Ahn: You were in Africa? That seems like it would be a very interesting experience; can you tell us a bit more about it? Jungin Joo: Yes. There is a program for doing alternative service called “Cooperation Corps” in the Korean International Cooperation Agency, which is under the Ministry of Foreign Affairs and Trade. It involves serving for a little over two years. I was selected in 2007 to teach about computer engineeering at Mzumbe University in Tanzania and after doing that, I returned to Korea. Sang-Ho Ahn: That was a valuable experience. Did your life there have an influence on your current business management? Jungin Joo: Of course. I think it helped a lot in developing my internal toughness. I won’t surprise anyone by saying this, but Africa is extremely impoverished. Having endured and received that challenging training for two years in such an environment even though it was difficult, I was able to get used to achieving results through patience and with my colleagues. Sang-Ho Ahn: Have you had any other unique experiences? Jungin Joo: I won several public competitions? Sang-Ho Ahn: What public competitions were they? Jungin Joo: There was a competition in 2005 sponsored by Yahoo! Korea called “Looking for the Jerry Yang of Korea”. The prize was W20 million and the level of competition was 1200 to 1. Sang-Ho Ahn: Wow! That was a big competition. What did you write to win it? Jungin Joo: It was called, “Let’s Make Messenger Into a Completely Personal Media Gateway”. It wasn’t actually developed into a service but about a year later, I had the opportunity to visit Yahoo! Headquarters and have a meeting with the Messenger team and I got good feedback. Sang-Ho Ahn: It seems that you really have an exciting background that is fitting for someone leading a start-up. Jungin Joo: You’re complimenting me, right? LOL Sang-Ho Ahn: Of course. Then could you tell us all about Jellycoaster? The name is really unique so please start with that. Jungin Joo: I really thought hard when creating the company name. It implies an entrepreneurial vision that is characterized by flexible thinking like jelly and wants to create a thrilling service like a rollercoaster. Sang-Ho Ahn: Hah, hah, hah. That shows a cool intention. Could you tell us about the business development of Jellycoaster, too? Jungin Joo: Sure. Jellycoaster has gotten some sales through several sub-contracted production projects since our founding last year in June. In March of this year, we released our own service called Fingermap, which has reached #1 in the Korean fee-based navigation category. Sang-Ho Ahn: Really! What would you say are the success factors of Fingermap? Jungin Joo: In contrast to existing map services, Fingermap is able to search a nearby area through simple categories. It was created based on a firm belief that users would rather go through a simplified interface than have to search complicated spiderweb-like maps on their own, and that’s what’s giving the service a good response. Sang-Ho Ahn: Do you have plans to upgrade Fingermap in the future? Jungin Joo: We haven’t done so specifically yet, but we are thinking abou releasing an Android version in the future. And we are looking for a collaboration model in conjunction with providing a free version. Sang-Ho Ahn: Are there any otther services which you are working on, in addition to Fingermap? Jungin Joo: Yes… Lately we’ve been preparing an SNS program called BuddyUp. It is an innovative service that provides more online enjoyment of one’s offline relationships. Sang-Ho Ahn: That sounds really interesting. Is there anything else you’d like to share with us about that? Jungin Joo: I’m sorry, but this is all I’d like to say now. Just wait a bit longer and please, expect good things. Sang-Ho Ahn: Oh, that’s too bad. Well, I’ll keep that in mind and be patient. Finally, is there anything else you’d like to say? Jungin Joo: I’d like to thank KBC for giving me this enjoyable interview opportunity. I really hope for KBC’s great success. Thank you. |
Tags | 태그:
Permalink Reply by Carl Kwan on August 11, 2011 at 12:07am Agreed Carl. It's great (and important) that the youth realize that there ARE different paths to success one can choose here. Not everyone needs to be a VP at Samsung or LG. If you find your passion, you can make your own success.
And congrats on doing just that Mr. Joo!
Download the KBC Korea Business Library The Best 47 Free Korean Business Resources to Improve Your Results in Korea
(We hate spam just as much as you and guarantee to never sell or give away your email address.)
Feedback, ideas, suggestions or questions about KBC? Click here to share your thoughts with KBC Creator Steven Bammel.
© 2012 Created by Steven S. Bammel.

